在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

Today being 23 July 2012 IS .. 翻译

原文(英语):
Today being 23 July 2012 IS A MILESTONE for us!It definitely is for me at least and I hope for you too, though I should have asked you in advance. WE HAVE kept in touch with each other for a few days now and I view that as a SIGNIFICANT ACHIEVEMENT, particularly taking into account that our relationship is an ‘online’ one. I don’t for one minute profess to know all there is to know about interpersonal relationships but I do know that all of them face challenges. Online relationships are very different to ‘normal’ ones and my own experience tells me that ‘online’ ones aren’t as easy to manage as they might first appear.Nevertheless 更多:https://www.bmcx.com/ , we have made it this far and I genuinely hope and pray that our love for each other continues to grow and that our relationship becomes stronger. Lots of love now and always,
翻译结果(法语)1:
aujourd'hui soit le 23 juillet 2012 est une étape importante pour nous! il est certainement pour moi au moins, et j'espère pour vous aussi, si je vous aurais demandé à l'avance. Nous avons gardé le contact avec l'autre pendant quelques jours maintenant et je vois que comme une réalisation importante, en particulier en tenant compte du fait que notre relation est une «en ligne» un. Je ne pendant une minute prétends pas connaître tout ce qu'il ya à savoir sur les relations interpersonnelles 更多:https://www.bmcx.com/ , mais je sais que chacun d'eux face à des défis. les relations en ligne sont très différentes de 'normaux' et ceux de ma propre expérience me dit que «en ligne» ne le sont pas aussi faciles à gérer car ils pourraient d'abord appear.nevertheless,nous avons rendu à ce point et j'ai vraiment espérer et prier pour que notre amour pour l'autre continue de croître et que notre relation devient plus forte. beaucoup d'amour maintenant et toujours,

翻译结果(法语)2:
Étant aujourd'hui que 23 juillet 2012 est une étape importante pour nous !C'est certainement pour moi au moins, et j'espère que vous aussi, bien que je devrais avoir vous a demandé à l'avance. Nous avons gardé contact avec eux pour quelques jours maintenant et je considère que comme une réalisation importante, particulièrement tenir compte du fait que notre relation est « en ligne ». je ne pendant une minute professer connaître tous il y a à savoir sur les relations interpersonnelles, mais je sais que tous les défis. Les relations en ligne sont très différentes de ceux « normale » et mon expérience me dit que « en ligne » ceux qui ne sont pas aussi facile à gérer qu'ils puissent apparaître tout d'abord.Néanmoins 更多:https://www.bmcx.com/ , Nous avons fait il cela beaucoup et sincèrement, j'espère et prie que notre amour ne cesse de croître et que notre relation devient plus forte. beaucoup d'amour, maintenant et toujours,

翻译结果(法语)3:
Aujourd'hui 23 juillet 2012 est un jalon pour nous! C'est certainement pour moi au moins, je l'espère pour vous, bien que je vous ai demandé à l'avance. Nous avons gardé le contact les uns avec les autres pour quelques jours maintenant et j'ai vue que comme une réalisation importante 更多:https://www.bmcx.com/ , particulièrement en tenant compte du fait que notre relation est une "en ligne" un. Je ne suis pas pour une minute professer pour savoir tout ce qu'il faut savoir au sujet de relations interpersonnelles mais je sais que tous les défis à relever.Relations en ligne sont très différents de 'normal' et ma propre expérience me dit que "en ligne" celles qui ne le sont pas aussi facile à gérer car il se peut qu'ils apparaissent pour la première fois.Il n'en reste pas moins queNous avons jusqu'à présent et j'espère sincèrement et humblement que notre amour les uns pour les autres continue de croître et que notre relation devient plus forte. beaucoup d'amour maintenant et toujours,





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号