在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

About one hundred years ago,.. 翻译

原文(英语):
About one hundred years ago, greenhorn was a popular expression in the American west. Old-timers used it to describe a man who had just arrived from one of the big cities back east. The greenhorn lacked the skills he would need to live in the hard 更多:https://www.bmcx.com/ , rough country.
翻译结果(简体中文)1:
大约一百年前,新手是在美国西部的流行表达。老前辈用它来形容一个人刚刚抵达回东部大城市之一。新手缺乏的技能 更多:https://www.bmcx.com/ ,他需要住在坚硬,粗糙的国家。

翻译结果(简体中文)2:
大约一百年前 更多:https://www.bmcx.com/ ,新手是美国西部一个通俗的表达。老前辈用它来形容一个人刚从东退的大城市之一。新手缺乏他需要在坚硬、 粗糙的国家里生活的技能。

翻译结果(简体中文)3:
大约一百年前,绿牛角是一个受欢迎的表达式在美国西部。老用这个词来形容一个人刚从一个大城市回东部。缺乏技能的新手 更多:https://www.bmcx.com/ ,他将需要住在硬的,粗糙的国家。





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号