在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

modal verbs 'should' and 'ou.. 翻译

原文(英语):
modal verbs 'should' and 'ought to ' are quite similar to 'must' in function and meaning.the opposite meaning are 'should not' and 'ought not to' 更多:https://www.bmcx.com/ .
翻译结果(简体中文)1:
情态动词“应该”和“应为”十分相似 更多:https://www.bmcx.com/ , “必须”中功能和meaning.the的相反的意思是“不应该”和“不应该” 。

翻译结果(简体中文)2:
情态动词 '应该' 和 '应该' 是非常类似于在函数中的 '必须' meaning 更多:https://www.bmcx.com/ .the 对面的意义是 '不应该' 和 '不应该'。

翻译结果(简体中文)3:
情态动词“应该”和“应该”是很相似的必须的作用和意义。相反的意思是“不应该”和“不应该” 更多:https://www.bmcx.com/





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号