在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

Just to confirm that French .. 翻译

原文(简体中文):
Just to confirm that French grip epees or blades are those with long tang. I think in your price list you call them 'straight handle'. Pistol grip - short tang, French grip - long tang.3. Do you want me to add the postage to the payment? I think last time you've sent it by China Post which worked well.4. Should I use the same account details as the last payment?Regards 更多:https://www.bmcx.com/ ,TimOn 26/06/2012 04:56, wei hu wrote:
翻译结果(英语)1:
只是为了证实,法国的握epees或叶片长唐。我想在你们的价目表,你叫他们“直柄”。手枪式握把 - 短唐 更多:https://www.bmcx.com/ ,法国握 - 长tang.3。你要我支付邮资?我觉得你最后一次已经派出由中国邮政工作well.4。我应该使用相同的帐户作为最后付款细节方面,泰门26/06/2012 04:56胡炜说:

翻译结果(英语)2:
Just to confirm that French grip epees or blades are those with long tang. I think in your price list you call them 'straight handle'. Pistol grip - short tang, French grip - long tang.3. Do you want me to add the postage to the payment? I think last time you've sent it by China Post which worked well.4. Should I use the same account details as the last payment? Regards 更多:https://www.bmcx.com/ ,TimOn 26/06/2012 04:56, wei hu wrote:

翻译结果(英语)3:
为了确认,法国epees控制或叶片是那些拥有长唐。我认为你们的价格清单,你称之为“直接处理”。手枪握-短唐,法国控制tang.3——很长时间。你想要我加入邮资支付吗?我认为 更多:https://www.bmcx.com/ ,上次你已经把它well.4中国邮政工作。我应该使用相同的帐户细节的最后付款?问候,丁满26/06/2012 04:56,魏胡锦涛写道:





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号