在线翻译
少女时代 소녀시대 로봇 발매가 확정됐다. .. 翻译
原文(韩语):
少女时代
소녀시대 로봇 발매가 확정됐다.
동부로봇은 6월 25일 아이알로봇, 오션브리지이엔티와 함께 'K-POP 스타 로봇' 컨소시엄을 구성하고 올 연말까지 소녀시대 로봇 更多:https://www.bmcx.com/ , 슈퍼조니어 로봇 등 K-POP 스타 로봇을 출시한다고 밝혔다. 또 K-POP 스타들의 다양한 노래와 춤을 다운받을 수 있는 어플리케이션 인프라를 구축할 것이라고 전했다.
翻译结果(简体中文)1:
少女时代
女孩已公布的机器人被证实。
6月25日
东部ahyial机器人机器人,以及与海洋大桥ENT“K-POP明星机器人”组成的一个财团和今年女孩机器人,机器人,近万亿K-POP明星超级年底宣布推出的机器人。 K-POP明星唱歌 更多:https://www.bmcx.com/ ,跳舞,你可以下载一个应用程序基础设施建设的范围广泛,该公司表示。
翻译结果(简体中文)2:
少女时代
女童一代机器人将会释放。
东方机器人是 6 月 25 日,孩子们知道机器人、 海洋大桥这次三通与配置财团和 K 流行明星机器人直到今年年底来和女童代机器人、 超级机器人 更多:https://www.bmcx.com/ ,机器人明星强尼 K-POP 的说,它将启动。此外歌曲的各种与共舞的星星 K POP 可下载的应用程序将建立基础设施。
翻译结果(简体中文)3:
美军士兵保卫儿童g时钟计时单元)页首
*女童年龄”机械手释放已被证实。 *页首
*顶级
东机械手、2005年6月25日儿童阿尔机械手、海洋、大桥、在一起与“k-pop星级"联营集团一年的年底为止,女孩的年龄”机器人 更多:https://www.bmcx.com/ ,“超级机器人k-pop机器人明星应予以释放。 此外,k的弹出式星级各种歌唱和舞蹈可以将应用程序下载构建基础架构。 *页首
*
顶部
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。