在线翻译
В интервале между 11.00 мск .. 翻译
原文(俄语):
В интервале между 11.00 мск и 12.00 мск двигатели корабля Dragon должны будут выдать два импульса, которые направят его на первое свидание с МКС. Кораблю предстоит пролететь на расстоянии 2 更多:https://www.bmcx.com/ ,5 километра ниже станции
翻译结果(简体中文)1:
11.00时间和12.00 GMT龙船舶发动机之间的间隔将需要给两个脉冲 更多:https://www.bmcx.com/ ,这将使得它在与国际空间站的第一次约会。该船将在下面的车站2.5公里的距离飞
翻译结果(简体中文)2:
¥ 11.00 和 12 更多:https://www.bmcx.com/ .00 CET CET 引擎船之间的间隔中龙会送他到与国际空间站的第一次交会对接的两个脉冲。这艘船将飞在车站低于 2.5 公里的距离
翻译结果(简体中文)3:
在时间间隔内11.00之间,发动机可以在出厂12.00龙应该是问题两个脉冲。谁会将它发送给第一个采访的国际空间站。 船舶的距离为2 更多:https://www.bmcx.com/ ,飞行,5公里的站在下面
最新翻译:
Дерек Томпсон: Что для Кремниевой ,愿意,Стив Блэнк: Я считаю, что это нача,保密,Частный космический корабль Dragon,Аппарат находится в 177 км от МКС,,Частный космический корабль Dragon,via,漂亮吗?,Beautiful?
,小淘气,who him?,Частный космический корабль Dragon,ur beautiful,«Остается еще 110 миль (177 киломе,
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。