在线翻译
It was very difficult to fin.. 翻译
原文(英语):
It was very difficult to find jobs in the northeast of England,and when John lost his job,he found it impossible to get a new one . He had soon spent all his money,so he decided to go down to the south of the country. where he had heard that things were better,and that it was easier to find work,The best way to go was by train 更多:https://www.bmcx.com/ ,so he went to the railway station and got into a train which was going to London.He was the only passenger into his compartment when another man with a gun in his hand said to him. Your money,or your life!
I haven't got money , John answered.
Then why are you trembling so mush?the man with the gun asked angrily.
Because I thought you were the ticket collector,and I haven't even got a ticket,answered John
翻译结果(简体中文)1:
它是很难找到在英格兰东北部的工作,当约翰失去了工作,他发现了它不可能得到一个新的。他很快就花光了他所有的钱,所以他决定去该国南部。他听说过的事情比较好,这是更容易找到工作,最好的方式去是坐火车,让他去火车站,钻进一列火车 更多:https://www.bmcx.com/ ,这是去了伦敦,他的车厢唯一乘客另一个人有枪,在他的手时,他说。你的钱,或你的生活!
我的避风港“T有钱,约翰回答。
那你为什么发抖玉米粥?枪的男子生气地问。
因为我还以为你收票,我的避风港“甚至有一票,回答约翰
翻译结果(简体中文)2:
很难找到工作的英国,东北地区和约翰丢了工作,当他发现它不可能得到一个新的。他很快就花了他所有的钱,所以他决定去该国南部。凡他听说事情不是更好,很容易找到工作,最好的办法是乘火车 更多:https://www.bmcx.com/ ,所以他去了火车站,起了一列火车的去 London.He 是唯一的乘客到他车厢时对他说他的手里拿着枪的另一名男子。你的钱或你的生活 !
我没有钱,约翰回答。
然后为什么你一直发抖这么因此必须? 持枪的男人愤怒地问。
因为我以为你是九点多,我甚至还没有得到一张票,约翰回答
翻译结果(简体中文)3:
这是很难找到工作,我在英国东北部,当约翰失去了他的工作,他发现不可能去买个新的。他很快就花光了钱,所以他决定到这个国家的南部。他在那里听说情况有所好转,而且它更容易找到工作,最好的办法是坐火车去的 更多:https://www.bmcx.com/ ,于是他走到火车站,然后进入一个火车是去伦敦。他是唯一的乘客进入他的车厢里当另一个人手持一把枪对他说。你的钱,或者你的生活!
我没有钱,约翰的回答。你为什么发抖
那么久?那人带枪的气冲冲地问。因为我以为你
收票员,而且我还没得到一张票,约翰答道
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。