在线翻译
药品使用国际标准的包材在高温,无菌的环境下进行包装的 .. 翻译
原文(简体中文):
药品使用国际标准的包材在高温,无菌的环境下进行包装的
方便使用,按照药物使用说明,每次口服一包 更多:https://www.bmcx.com/ ,每日2~3次,如需热饮,可将药袋防水开水中泡热
保存在通风,避光的地方
翻译结果(越南语)1:
Sử dụng ma tuý của các tiêu chuẩn quốc tế của vật liệu đóng gói dưới nhiệt độ cao, bao bì môi trường vô trùng
Dễ dàng sử dụng, phù hợp với hướng dẫn sử dụng thuốc, uống của một gói của mỗi 更多:https://www.bmcx.com/ , 2 hoặc 3 lần một ngày, đồ uống nóng có thể là bong bóng nước Irazu nước nhiệt
Lưu trữ ở nơi thông thoáng tối,
翻译结果(越南语)2:
Thuốc sử dụng tiêu chuẩn quốc tế cho vật liệu đóng gói trong nhiệt độ cao, bao bì trong môi trường aseptic
Dễ sử dụng, theo để sử dụng ma túy, răng miệng 更多:https://www.bmcx.com/ , 2 ~ 3 lần một ngày, nếu bạn cần nóng, y học túi chống thấm nước bọt trong nước có thể nóng
Tiết kiệm trong thông gió, ánh sáng
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。