在线翻译
베이징의 아픔을 되풀이하지 않겠다고 각오했으나 .. 翻译
原文(韩语):
베이징의 아픔을 되풀이하지 않겠다고 각오했으나 하늘은 이현일에게 메달을 끝내 허락하지 않았다.
이현일은 "세 번째 도전에서도 메달을 따지 못했지만 아쉬움보다는 홀가분한 심정"이라며 "이제 나의 올림픽은 모두 끝난 만큼 태극마크를 반납하고 소속팀 경기에만 집중하겠다"고 말했다.
그는 "베이징 대회를 끝내고 주변에서 나이도 많고 세계랭킹도 낮은 것을 우려했지만 묵묵히 도전해서 여기까지 온 게 스스로 대견스럽다"며 "나의 이런 도전이 후배들에게 좋은 모습으로 남았으면 좋겠다"고 웃음을 지었다 更多:https://www.bmcx.com/ .
이현일은 "당분간 푹 쉬고 싶다"면서 "후배들이 자신감만 가지고 성실히하면 중국이 휩쓸고 있는 남자단식에서 충분히 경쟁할 수 있다"는 조언을 남겼다.
翻译结果(简体中文)1:
北京的决心,不重复的痛苦,但天空并没有让李铉 - IL完成了一枚奖牌。
李铉 - IL
从未夺得的第三项挑战一枚奖牌,但而不是后悔holgabunhan的感情,“说”只要作为一切是完成现在,我的奥运回报太极标志和专注于比赛会发挥的,“他说。
“比赛结束了在北京,在世界各地 更多:https://www.bmcx.com/ ,在旧排名甚至更低,担心,沉默不语,但没有来这里挑战自我daegyeonseureopda”和“我的好看起来晚辈希望留下这些挑战,”他建立了一个笑。
李铉 - IL
“我想休息了一会儿,说:”有善意初中jasingamman当他们席卷中国在男子单打的竞争,“留下的提示。
翻译结果(简体中文)2:
北京痛不会重演,但天空使这县准备勋章不允许完成。
在这个县下,"第三个挑战,而非拿下一个又一个奖牌,但在鲍尔的胜利",说,"现在是大厅或在奥运都是成品和标记为圣只集中在这场比赛你立即的团队 更多:https://www.bmcx.com/ ,"他说。
"北京奥运会和周围的世界排名从年龄很多都还关注低但来到默默地挑战这里,"和"我生来为自己这些挑战,我祝他们好好看 namasseumyeon 低年级的"他笑着说。
我想休息一下时,这个县,""的收费钩住之后和信心当您只需要执行扫男子单打在中国,"竞争的意见。
翻译结果(简体中文)3:
页首
北京的痛苦不再重复一遍,但他的心说,“我将李后的天空一枚奖牌,她不让我。顶顶
*李“第三次试图和奥运会在扬威客场,而不是他一点也不觉得救济。」他说:「我现在所有的奥运会以及国家队比赛,集中力量,”他说。页首
*页首
"北京比赛 更多:https://www.bmcx.com/ ,老和世界排名,从低到静音,但因自己的挑战,在这里。 他说:「这些挑战的年轻队员们的看好,若是他左”。。顶顶
*李"休息"我想“年轻的选手都很自信,如果中国能够忠实、正在推动的足够的男子单打决赛中能在国际市场上与咨询。 *页首
*
*页首
顶部
最新翻译:
[쿠키 스포츠] 한국 셔틀콕 남자단식의 간판 이,do you know how to study better an,[런던올림픽]배드민턴 이현일 메달 획득 실패
한국 셔틀콕 ,올림픽 세 번 도전에도 '노메달'..태극마크 반납
(런던,sam and pam family had an exchage ,出道
,五年
,
이날 남자단식 동메달 결정전에 나선 세계랭킹 10위인 이현,今天是少女时代出道五周年,顶多是陪伴三年,以后我会继续以sone为荣,every day you need to go out for a,every day you need to go out for a,今天是少女时代出道五周年,顶多是陪伴三年,以后我会继续以sone为荣,作为,陪伴他们三年,真是神经病,
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。