在线翻译
Tema Auto-retato e auto-rep.. 翻译
原文(英语):
Tema
Auto-retato e auto-representação
Dimensões 15,5 x 23 cm
Número 2, Inverno 2010
Auto-retrato e auto-representação
Este tema da revista :ESTÚDIO congregou, por chamada internacional de publicações, textos que se debruçam sobre a temática da auto-representação. Os textos aprovados foram agrupados por zonas, mediante critérios editoriais, constituindo os próximos capítulos. São abordadas áreas diversas, como a pintura, escultura, fotografia, teatro, instalação 更多:https://www.bmcx.com/ , vídeo, performance.
No capítulo «onde está o autor» reuniram-se textos que interrogam o seu espaço, dentro de uma perspectiva de inquietação sobre o seu lugar, seja este físico ou conceptual. Escreve-se, nesta zona, sobre imagens onde o rosto se transfigura no horror da repulsa (Rodrigo Braga, por Fernanda Carvalho), sobre a separação anunciada entre o corpo e o seu testemunho (José Leonilson, por Teresinha Barachini), sobre a constatação da solidão última do artista acossado entre as ausências próximas e as distantes afinidades na arte (Francis Bacon, por Clara de Cápua), sobre a interrogação da extensão exposta do corpo e das suas marcas
翻译结果(简体中文)1:
TEMA
自动retatoË自动representação
dimensões15 更多:https://www.bmcx.com/ ,5 x 23厘米
2010年2,invernonúmero
自动写照Ë自动representação
:POR chamada INTERNACIONAL DEpublicaçõesestÚdiocongregou,埃斯特TEMA达revista,textos阙本身debruçamSOBRE:1temática达自动representação。 OS textos aprovados有孔虫agrupados POR zonas,MEDIANTEcritérioseditoriais,constituindo OSpróximoscapítulos的。圣保罗abordadas地区diversas,科莫1 pintura,escultura,fotografia,剧院,instalação,视频,性能。
没有capítulo«onde ESTAØautor reuniram-SE textos阙interrogamØSEUespaço迪登特鲁的乌玛perspectivainquietaçãoSOBREØSEU卢格,seja埃斯特费斯切拉OU概念。 escreve-SE,内斯塔透明,没有恐怖SOBRE imagens ondeØrosto本身transfigura,达repulsa(罗德里戈·布拉加POR费尔南达·卡瓦略),SOBRE 1separaçãoanunciada恩特雷里奥斯Øcorpo EO SEU testemunho(何塞leonilson,POR teresinha barachini),SOBRE 1constatação达solidãoULTIMA做ausênciaspróximasE作为distantes afinidades NA ARTE(POR,克拉拉·弗朗西斯·培根artista acossado恩特雷里奥斯卡普阿),SOBRE 1interrogação达extensãoexposta corpoéDAS suas marcas
翻译结果(简体中文)2:
特马
Retato 汽车电子自动-representação
Dimensões 15 更多:https://www.bmcx.com/ ,5 x 23 厘米
Número 2,因韦尔诺 2010
Retrato 汽车电子自动-representação
埃斯特特马 da 杂志: textos que se debruçam 索夫雷 temática da 自动 representação por chamada 国际 de publicações,ESTÚDIO congregou。Os textos aprovados 论坛 agrupados por zonas、 梅迪安特 critérios editoriais、 constituindo os próximos capítulos。圣 abordadas áreas 唱法,科莫平图拉,escultura,fotografia,剧院,instalação,vídeo,性能。
没有 capítulo «场浪潮之前,,但是 o 奥托» reuniram se textos que interrogam o 翻转 espaço、 迪登特鲁德 uma 伊比利亚 - 德 inquietação 索夫雷澳翻转永新、 seja 埃斯特 físico ou 概念。Escreve se、 nesta 透明带、 索夫雷 imagens 场浪潮之前,澳罗斯托 se transfigura 没有恐怖 da repulsa (罗德里戈 · 布拉加索夫雷费尔南达卡瓦略 por),separação 阿农西亚达恩 o 公司 e o 翻转 testemunho (José Leonilson por Teresinha Barachini),索夫雷 constatação da solidão activesync 邮箱为 ausências próximas e distantes afinidades na 艺术 (弗朗西斯 · 培根,por 克拉拉 de Cápua) 作为形式 acossado 恩,interrogação da extensão 埃斯波斯塔索夫雷做公司 e das suas marcas
翻译结果(简体中文)3:
朴素imagens rosto o号,transfigura冲击波在repulsa(Rodrigo Braga da 更多:https://www.bmcx.com/ ,朴实Carvalho Fernanda por separação a)之间有anunciada seu e o testemunho队(Leonilson jose,
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。