在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

이에 여성들의 옷차림도 가벼워지고 두터운 옷으로 가.. 翻译

原文(韩语):
이에 여성들의 옷차림도 가벼워지고 두터운 옷으로 가리워졌던 몸속 군살들이 짜증스럽기만 한 날씨이다. 이와 함께 여성들의 옷차림도 가벼워지고 있다. 특히, 올 여름패션엔 어떤 것들이 유행할까? 민소매 원피스와 짧은 핫팬츠가 유행하고 있어 연예인들은 물론 일반 여성들까지도 군살 없는 날씬한 몸매 만들기에 열심이다. 다양한 방식의 다이어트 정보가 범람하고 있는 요즘 更多:https://www.bmcx.com/ , "운동만큼 확실한 다이어트가 없다"고 강조하지만
翻译结果(简体中文)1:
这个妇女的装束和更轻的车身,脂肪笼罩着厚厚的抹布吸大象 天气。此外,妇女的装束也较轻。特别是,今年yeoreumpaesyeonen什么时尚?无袖连衣裙和短裤是时尚,甚至名人减磅以及一般妇女都渴望创造一个苗条的身材。饮食信息和各种方式 更多:https://www.bmcx.com/ ,淹没了这些天,“他强调,”运动不会有足够的固体饮食,但

翻译结果(简体中文)2:
这个妇女的服饰也是衣服的较轻的层是衣服的我作为他们体内的脂肪团和只吸 的天气。与妇女的服饰是更轻。特别是,这种趋势是什么这个夏季时装日元?背心和短 haspaenceu 是时尚和一般女性名人的甚至不是很瘦的身体是渴望创造脂肪团。不同的信息洪水中的饮食他强调"练习,只要没有任何明确的饮食 更多:https://www.bmcx.com/ ,",但

翻译结果(简体中文)3:
该妇女的衣服,在厚和薄的衣服,这烦人的瘦体盖,顶部 ** 顶部天气。 于此同时,妇女的衣服,点烟器。 特别是,今年夏季时装 更多:https://www.bmcx.com/ ,但其中一些却是备受青睐?无袖服装,和一个短热裤、和流行艺人的妇女,以及一般长矛、甚至一个纤薄的机身外形,创建热情。 各种方式的信息溢出饮食,这些天,他说:「确保足够的锻练饮食」,但顶部 *





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号