在线翻译
谢谢.这个月的28号我将要考CET-4.这对我来说非常的.. 翻译
原文(英语):
谢谢.这个月的28号我将要考CET-4.这对我来说非常的难.因为我已经考了三次了.但是一直都没通过.因为我的单词量极其的少 更多:https://www.bmcx.com/ ,这导致了我的听力理解和阅读理解很困难.我总是会忘记已经记过的单词.我不知道要怎样牢记那些看过或者记过的单词.这让我很有些忧虑.或许是我真的还不够努力吧.
翻译结果(简体中文)1:
谢谢.这个月的28号我将要考CET-这导致了我的听力理解和阅读理解很困难.我总是会忘记已经记过的单词.我不知道要怎样牢记那些看过或者记过的单词.这让我很有些忧虑 更多:https://www.bmcx.com/ .或许是我真的还不够努力吧 4.这对我来说非常的难.因为我已经考了三次了.但是一直都没通过.因为我的单词量极其的少
翻译结果(简体中文)2:
B: thank you. This month I am going to take an examination of the 28, CET-4. This, to me 更多:https://www.bmcx.com/ , is very difficult. Because I have test three times. But have never been through. Because my word quantity is less, this led to my listening comprehension and reading comprehension is difficult. I always forget have already give a demerit of words.I don't know how to remember those who have seen or give a demerit words. It makes me very some anxiety. Maybe I really didn't work hard enough!
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。