在线翻译
接口调用 意见/报错
登录 / 注册
在线翻译

在线翻译

在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全

All overtime shall be reimbu.. 翻译

原文(英语):
All overtime shall be reimbursed at a premium rate as defined by national law. In countries where a premium rate for overtime is not regulated by law or a collective bargaining agreement, personnel shall be compensated for overtime at a premium rate or equal to prevailing industry standards, whichever is more favourable to workers’ interests. - In accordance with ILO Conventions 12, 26 更多:https://www.bmcx.com/ , 101, 102 and 131. Working Hours The supplier company shall comply with applicable national laws and industry standards on working hours and public holidays. The maximum allowable working hours in a week are as defined by national law but shall not on a regular basis exceed 48 hours and the maximum allowable overtime hours in a week shall not exceed 12 hours. Overtime hours are to be worked solely on a voluntary basis and to be paid at a premium rate. In cases where overtime work is needed in order to meet short-term business demand and the company is party to a collective bargaining agreement freely negotiated with worker organisations (as defined above) representing a significant portion of its workforce, the company may require such overtime work in accordance with such agreements. Any such agreement must comply with the requirements above. An employee is entitled to at least one free day following six consecutive days worked. Exceptions to this rule apply only where both of the following conditions exist: a) National law allows work time exceeding this limit; and b) A freely negotiated collective bargaining agreement is in force that allows work time averaging, including adequate rest periods. - In accordance with ILO Conventions 1 and 14 and ILO Recommendation 116.
翻译结果(简体中文)1:
所有加班的,应当在保险费率按国家法律规定报销。在国家没有法律或集体谈判协议规定为加班的保险费率,应当予以补偿人员加班,在保险费率或等于当时的行业标准,无论是工人的利益更有利。 - 根据国际劳工组织公约第12 ,26, 101 ,102和131 。 工作时间供应商公司应遵守适用的国家法律和行业标准工时及公众假期。最大允许工作在一个星期的时间,作为国家法律定义,但定期不得超过48小时,一个星期中的最大允许的加班时间不得超过12小时。加班是完全自愿的基础上 更多:https://www.bmcx.com/ ,在保险费率支付工作。在加班,以满足短期的业务需求和公司需要的情况下,是党的集体谈判协议,自由与工人组织,代表了其劳动力的重要部分(定义如上)谈判,该公司可能需要根据这些协定,如加班工作。任何此类协议必须符合上述要求。 6曾连续几天后,雇员有权至少有一个自由的一天。 例外,此规则只适用于同时存在下列条件: a)国家法律允许的工作时间超过此限制; 和 B)自由谈判的集体谈判协议是生效的,允许的工作时间平均,包括足够的休息时间。 - 根据国际劳工组织公约第1和第14条和劳工组织的建议116 。

翻译结果(简体中文)2:
所有加班应都偿还溢价率由国家法律定义。在那里加班的溢价率不受法律或集体谈判协议的国家,溢价率在加班人员应予补偿或等于现行工业标准,对工人的利益更有利。 -按照国际劳工组织公约 12、 26、 101、102 和 131。 供应商公司须遵守适用的国家法律和行业标准工作时间及公众假期的时间工作。在一周的最大允许工作时间是由国家法律定义,但不得定期超过 48 小时,一周的最大允许加班时间不得超过 12 个小时。加班时间是完全自愿的基础上工作 更多:https://www.bmcx.com/ ,和支付的溢价率。在为了满足业务需求的短期需要加班工时和公司是自由议定与工人组织 (如上面的定义) 的集体谈判协议一方的情况下代表其员工队伍的很大一部分本公司的要求,如超时工作按照此类协议。任何此类协议必须符合上述要求。 雇员有权至少一个免费的翌日连续六天的工作。 此规则的例外情况适用于仅在两个以下的条件存在: ) 国家法律允许的工作时间超过此限制 ; 和 b) 自由谈判的集体谈判协议是有效,它允许工作时间平均,包括足够的休息时间。 -按照国际劳工组织公约 1 14 与国际劳工组织建议 116。

翻译结果(简体中文)3:
所有加班应在费率补偿所定义的国家的法律。在某些国家,一个保险费率加班不是法律规定或集体谈判协议,主管人员应赔偿加班费率或等于在当时的行业标准,无论那一个是更有利的工人的利益。国际劳工组织的 -依照惯例12,26岁,101年,102年和131年。工作时间 供应商公司应符合适用的国家的法律和行业标准工作时间及公众假期休息。最大允许工作时间在一个星期国家法律规定的但不定期和超过48小时内最大允许加班时数一周内不得超过12年加班时间是研究在自愿和单独支付溢价率。在某些情况下需要加班是为了满足需求,短期商业公司方可以自由协商劳资协议以职工组织(如以上) 更多:https://www.bmcx.com/ ,代表其员工的一个重要部分,公司可以要求加班按照协议。任何此类协议必须符合上述要求。 雇员有权至少一份免费的天,一连六天工作。 例外规定只适用于下列条件,两个人都存在;一个国家的法律允许 工作时间超过这个限度; ),b可以自由协商劳资协议,允许在工作时间平均力量,包括足够的休息时间。根据国际劳工组织- 1、14和劳工组织公约建议116。





欢迎关注微信公众号:诚华便民查询

1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
联系我们
接口调用 | 联系我们
CopyRight © 2004-2024 便民查询网 All Rights Reserved
闽ICP备2020022420号-1 闽B2-20210351
闽公网安备 35011102350673号